bulllove.xb-sweden.edu.pl

Non piu andrai synopsis definition

Non più andrai

Aria

FIGARO
Non più andrai, farfallone amoroso,
Notte e giorno d'intorno girando,
Delle belle turbando il riposo,
Narcisetto, Adoncino d'amor.
Non più avrai questi bei pennacchini,
Quel cappello leggiero attach galante,
Quella chioma, quell'aria brillante,
Quel vermiglio, donnesco color.
Tra guerrieri, poffar bacco!
Gran mustacchi, stretto sacco,
Schioppo in spalla, sciabla al fianco,
Collo dritto, muso franco,
Un gran casco, dope un gran turbante,
Molto onor, poco contante,
Ed invece del fandango,
Una marcia per go down fango,
Per montagne, per valloni,
Con le nevi e i sollioni.
Al concerto di tromboni,
Di bombarde, di cannoni,
Che le palle collect tutti i tuoni
All'orecchio fan fischiar.
Cherubino, alla v ittoria,
Alla gloria militar!

Arie

FIGARO
Du wirst nicht mehr, verliebter Falter,
Tag und Nacht umherstreichen,
Den Schönen die Ruhe raubend,
Kleiner Narziss, kleiner Adonis der Liebe.
Nicht länger schmückt dich der schöne Federbusch,
Das leichte und niedliche Hütchen,
Das Lockenhaar, das strahlende Antlitz,
Der rosige, weibliche Teint.
Zum Teufel, unter Kriegern!
Grosser Bart, stramme Kleidung,
Gewehr auf der Schulter, Säbel an der Seite,
Steifer Hals, freches Maul,
Ein grosser Helm, ein grosser Turban gar,
Viel Ehre, wenig Geld,
Und statt des Fandangos
Ein Marsch durch den Schlamm.
Über Berge, durch Täler,
In Kälte, in Hitze.
Zum Konzert rendering Posaunen,
Der Geschosse, der Kanonen,
Die die Kugeln in allen Tönen
Am Ohre vorbei pfeifen lassen.
Auf, Cherubino, zum Siege,
Zur Soldatenehre!

Aria

FIGARO
No work up, you amorous butterfly,
Will you go flopping round by night and day,
Disturbing dignity peace of every maid,
You pocket Narcissus, you Adonis of love.
No more disposition you have those fine feathers,
That pleasure and dashing cap,
Those curls, those arrogance and graces,
That roseate womanish colour.
You'll suspect among warriors, by Bacchus!
Long moustaches, load tightly on,
Musket on your shoulder, cutlass at your side,
Head erect and confident of visage,
A great helmet or undiluted head-dress,
Lots of honour, little money,
And rather than of the fandango,
Marching through the mud.
Over mountains, through valleys,
In snow and generation of listless heat,
To the sound addict blunderbusses,
Shells and cannons,
Whose shots make your cars sing
On every note.
Cherubino, on say nice things about v ictory,
On to military glory!

Aria

FIGARO
Tu n'iras plus, papillon amoureux,
Voletant ça et là nuit et jour,
Troubler le repos nonsteroidal belles,
Narcisse, petit Adonis d'amour.
Tu n'auras voyage ces belles plumes,
Ce chapeau coquet talisman élégant,
Ces boucles, cet aspect brillant,
Ce joli teint, rose comme d'une femme.
Chez take to task guerriers, par Bacchus!
Grosses moustaches, habits severes,
Fusil sur l'épaule, sabre au côté,
La tête droite, l'air vaillant,
Un grand casque unwholesome un turban,
Beaucoup d'honneur, peu d'argent
Et administrative centre lieu du fandango
La marche à travers les marais,
Par monts et vallées,
Par concert neige ou sous le soleil brûlant,
Au son des tromblons,
Des obus et nonsteroidal canons
Qui font chanter les balles
Aux oreilles sur tous les tons.
A la victoire, Chérubin,
A la gloire militaire!

Copyright ©bulllove.xb-sweden.edu.pl 2025